top of page

L'ESPRIT

inspiration.jpg Source
FAP_LABEL_RS_1200x1200px_211028.jpg Label Paris

Une sensibilité délicate, mais aussi une connaissance renouvelée des tendances de la haute couture et du prêt-à-porter permettent à Laure Mory de proposer, avec conscience et maîtrise, des créations fantaisie d'une rare qualité de style.
Dans un esprit à la fois minimal et élégant, Laure Mory sublime la simplicité gracile du bijou fantaisie. Intensité, finesse fragile, épure, trouble de l'asymétrie, grâce de l'imperfection… : ses bijoux ne sont pas des caprices de vitrine, ce sont des ornements de peau. Ils acquièrent tout leur sens, toute leur évidence, leur beauté naturelle au porté. Laure Mory manie le langage des styles et des matières avec discrétion ou avec audace, mais toujours sans superfluités. Les bijoux Laure Mory se veulent des bijoux de coïncidence à soi. Ses collections sont dessinées pour entrer en relation avec toutes les lignes du corps, du visage et de l'habillement : pour valoriser silhouette, gestuelle et personnalité.  

Les collections se composent de bijoux multi matières, tous assemblés à la main  - chacune pièce est soigneusement dessinée, en ligne avec l'esprit de simplicité gracile et de discrète intensité qui caractérisent le style de Laure Mory Bijoux.

A subtle sensibility, but also a perfect knowledge of Haute couture and Ready to wear trends, allow Laure Mory to offer, with conscience and mastery, high quality and very stylish costume creations.In a minimal, casual and elegant spirit, Laure Mory sublimates the slender simplicity of costume jewels. Intensity, delicacy, refinement, asymmetry, graceful imperfection...: her jewels are skin embellishments. They get their whole meaning, their natural beauty, when worn by someone.Laure Mory handles styles and materials with discretion or boldness, but with no redundancy.Laure Mory's jewels are made to coincide with the body they are worn onto. Her collections have been designed to get in relation with every body contours, face shapes and clothes: to highlight a silhouette, a personality, a sober and well tailored set.

LA CREATRICE

L'étonnante diversité du parcours de Laure révèle une personnalité et un chemin de vie atypiques : comédienne, plasturgiste, décoratrice de mobilier, responsable de boutiques de luxe, illustratrice de conte…

Sa formation universitaire en arts plastiques, sa culture transversale ; sa sensibilité esthétique, son talent pour le dessin et sa familiarité avec la haute couture la conduisent à se résumer dans la création de bijoux...

Á l'automne 2009, elle lance sa marque de fantaisie haut de gamme : Laure Mory Bijoux, donnant naissance à un univers joaillier couture, vintage et minimaliste : aussi casual que chic. Le design délicat de ses bijoux témoigne d'une inspiration, d'une aisance stylistique et d'un sens de l'élégance tout naturels. 

 

The surprising diversity of Laure Mory’s professional path reveals an unusual personality and way of living: actress, plastics expert, furniture designer, luxury store manager, book illustrator (fairy tells)…


Her education background as an Art student, her multi-cultural references, her aesthetic sensibility, her talent for drawing and her knowledge of haute - couture have led her to define herself into jewelry


In the autumn of 2009, she launches her high-end fantasy jewelry brand “Laure Mory jewelry”, creating then a couture, vintage and minimalist jewelry universe: casual as well as chic. The delicate design of her collection is the sign of an inspiration, of a stylistic facility and of a natural sense of elegance.

LMB AH 23 240009 BD.jpg Créatrice

ENTRETIEN AVEC LAURE MORY

Selon toi, qu'est-ce qui distingue Laure Mory Bijoux ?

Ce n'est pas un concept… c'est une personnalité. D'une manière générale, le détail m'est précieux. Il contient en lui des possibilités de prolongement, de déclinaison, de variation : tout un imaginaire créatif. J'aime que l'on ne puisse pas faire le tour de l'objet en un coup d'œil.
Je propose aussi un service sur-mesure pour les belles occasions de la vie, ça me met en joie de partager le bonheur des gens.


Pourquoi cette activité ?

Parce qu'il existe une essence féminine immuable, qui traverse les époques et chaque femme différente, les variations de la mode, des saisons, de l'imaginaire. Il y a là une ambiguïté, et un mystère de longévité qui me fascinent ! Cela me donne le vertige, et ce vertige, j'essaie de l'insuffler à mes bijoux.

Qui sont tes égéries ?


Je m'intéresse aux femmes particulières, de charme et de caractère. J'admire beaucoup des types de beauté comme celles de Françoise Hardy, Marie Laforêt, Charlotte Gainsbourg, Anna Mouglalis, Trintignan ou encore Barbara…


Il y a de la poésie dans les noms de tes collections. Qu'est-ce que cela signifie pour toi ?

Baptiser mes collections est un jeu : Je mets tout le monde à contribution à l'atelier que je partage avec des architectes. Chacun y va de sa réflexion! Plus sérieusement j'imagine des noms souvent un peu décalés. Cela représente, je crois, un espace d'humour, ou de rêve, qui me permet d'échapper à ce que le travail artisanal a de terre à terre. J'aime les mots, et j'aime écrire, alors je donne à mes créations une sorte d'écrin littéraire.

bottom of page